La Vicepresidencia da Deputación ofrece dos plazas de traductor y autor literario en Polonia e Islandia

Iria Castro dialoga con Yolanda Castaño
photo_camera Iria Castro dialoga con Yolanda Castaño
Los interesados pueden presentar las candidaturas desde el 5 al 25 de mayo

La Vicepresidencia da Deputación, en colaboración con Residencia Literaria 1863, impulsa dos residencias para autores y traductores literarios de la provincia en centros de Islandia y Polonia. Iria Castro, diputada de Cultura, presentó la iniciativa junto con la escritora Yolanda Castaño, Premio Nacional de Poesía.

Las residencias consistirán en dos bolsas de traslado y manutención de un mes en Krzywogonuec (Polonia) y Laugarvatn (Islandia). Iria Castro explicó que la iniciativa está dirigida a «escritores e escritoras en galego, con ao menos un libro publicado, así como tradutores e tradutoras con demostrada experiencia na tradución de literatura, en ambos casos nados ou residentes na provincia
luguesa».

Los interesados pueden solicitar las residencias entre el 5 y el 25 de mayo en el correo electrónico [email protected]. Las bases se publicarán el lunes 5 de mayo en la web de la Diputación.

Comentarios